Romana Perečinec i Vlatka Valentić su prevoditeljice u ‘prvom planu’

Datum:

Do 15. studenog traje Mjesec hrvatske knjige, a on je ove godine posvećen književnom prevođenju. Stoga su iz Gradske knjižnice Velika Gorica pripremili zanimljiv književni susret pod nazivom ‘Prevoditelj u prvom planu’.

Tako će u utorak 7. studenog, u Središnjem odjelu za odrasle dvije prevoditeljice podjelit će svoja iskustva sa zainteresiranim sugrađanima.

Romana Perečinec, velikogorička prevoditeljica s njemačkog i nizozemskog jezika ugostit će Vlatku Valentić, prevoditeljicu s engleskog i francuskog jezika kako bi predstavile umijeće prevođenja i pokušale odgovoriti na pitanje koje su odlike dobrog književnog prevoditelja.

Književno druženje počinje u 18:30 sati.

Naslovna: Pexels/Karolina Grabowska

Podijeli objavu:

Popularno

Moglo bi vam se svidjeti
Povezano

Teško stradao vozač romobila, izgubio kontrolu i pao na raskrižju

U prometnoj nesreći koja se dogodila u petak oko...

Djeci pružaju terapiju kroz jahanje, a sada trebaju volontere i podršku za nastavak rada.

Udruga za terapijsko jahanje „Nada“ iz Vrbovca, koja već...

Raspisan poziv za otkup knjiga! Grad otvorio drugi krug prijava

Grad Velika Gorica raspisao je drugi krug poziva za...

OPASNE GUSJENICE ŠIRE SE KONTINENTOM Građani ih mogu prijaviti, a njihove dlačice izazivaju alergijske reakcije

Borov četnjak, štetnik poznat po tome što njegove dlačice...